Hola, hola. Hace unas semanas hablamos de un montón de expresiones con la palabra pelo. Pues bien, ha llegado el momento de hablar de expresiones en español con partes del cuerpo. Existen tantas que no he podido incluirlas todas en este artículo, pero podrás ver 20 expresiones con ejemplos y definiciones. También conocerás el origen de algunas de ellas. ¡Seguro que te sorprende tanto como a mí!
Pero primero, te invito a ver el vídeo, en el que te enseño cómo usar algunas de las expresiones en español con partes del cuerpo más populares. ¡Comenzamos!
Suscríbete a mi canal:
20 expresiones en español con partes del cuerpo
1. Costar un ojo de la cara

Usamos esta expresión cuando algo es muy caro o nos cuesta mucho esfuerzo. Su origen es más literal de lo que imaginas, ya que viene del conquistador Diego de Almagro, que en el siglo XVI perdió un ojo en una de sus expediciones por América. Un tiempo más tarde, en una conversación con el rey Carlos I, le dijo lo siguiente: “El negocio de defender los intereses de la Corona me ha costado un ojo de la cara”.
Ejemplo:
2. No dar pie con bola

Significa no acertar, equivocarse continuamente. Lo curioso es que, en el pasado, significaba lo contrario: estaba relacionado con el equilibrio. Al parecer, con el tiempo lo hemos ido relacionando con el fútbol, y claro, si no das a la bola/pelota, significa que has fallado. Otra teoría interesante es que proviene de la Diosa Fortuna, que aparece representada con los ojos vendados y de pie sobre una bola. Toda una equilibrista, la Diosa Fortuna.
Ejemplo:
Últimamente no doy pie con bola… Todo me sale mal.
¿Necesitas ayuda con tu español?
3. Hablar por los codos

Se dice de la persona que habla demasiado.
Ejemplo:
4. Das la mano y te cogen el brazo

Ejemplo:
Les he regalado el primer libro de Harry Potter, y me han dicho que a ver si les puedo regalar los otros seis también. Les das la mano y te cogen el brazo.
5. Dar la espalda

Significa ignorar o abandonar a alguien, o incluso mostrarle desprecio.
Ejemplo:
6. Estar hasta las narices

Estar hasta las narices quiere decir estar harto, cansado de algo. También es común escuchar estar hasta la coronilla o -esto es muy vulgar- hasta los huevos.
Ejemplo:
7. Tener cara

Significa tener poca vergüenza y aprovecharse de los demás.
Ejemplo:
¡Qué cara tiene Victoria! Ha dicho a su jefa que está enferma y se ha ido a la playa.
8. Morderse la lengua

Contenerse en hablar, callarse algo -generalmente desagradable- que se quiere decir.
Ejemplo:
Le diría cuatro cosas a tu amiguito, pero mejor me muerdo la lengua.
9. Quedarse con los brazos cruzados / de brazos cruzados

Ejemplo:
Se quedó de brazos cruzados mientras sus amigos limpiaban la casa.
10. Poner los dientes largos

Ejemplo:
-Mañana me voy de vacaciones a Lanzarote un mes.
-¡No me pongas los dientes largos!
11. En boca cerrada no entran moscas

Ejemplo:
Recuerda Juan, que en boca cerrada no entran moscas.
12. Ser uña y carne

Indica una amistad fuerte entre dos personas.
Ejemplo:
C3PO y R2D2 son uña y carne.
13. Levantarse con el pie izquierdo

Significa comenzar el día con mala suerte. Su origen viene de la superstición, en concreto del rechazo y el miedo hacia las personas zurdas.
Ejemplo:
¿Has perdido el autobús y después el metro? Parece que hoy te has levantado con el pie izquierdo.
14. Dormir a pierna suelta

Se usa para decir que alguien ha dormido sin preocupación, tranquilamente.
Ejemplo:
Estaba tan cómoda en esa cama que dormí a pierna suelta.
15. Empinar el codo

Es sinónimo de beber en exceso. Su uso viene de la costumbre de inclinar la bota de vino para beber.
Ejemplo:
La venta de bebidas alcohólicas se ha multiplicado durante la cuarentena, parece que muchos han empinado el codo estos meses.
16. Creerse el ombligo del mundo

Significa creerse el centro de algo, o pensar que se tiene más importancia de la que realmente se tiene.
Ejemplo:
A Marisa le gusta que todos hablen de ella. Se cree el ombligo del mundo.
17. No tener pies ni cabeza

Se refiere a algo que no tiene sentido.
Ejemplo:
Este libro no tiene ni pies ni cabeza, no he entendido nada.
18. Andar con la mosca detrás de la oreja

Se dice de la persona que está actuando con prevención o recelo para evitar algo.
Ejemplo:
Desde que despidieron a su compañero, Tomás anda con la mosca detrás de la oreja.
19. Dar la cara

Ejemplo:
¡No seas cobarde, da la cara!
20. Echar una mano

Es sinónimo de ayudar a alguien. También es común decir echar un cable, o echar un capote.
Ejemplo:
Si estas muy ocupada igual te puedo echar una mano.
Actividad
Pon las siguientes expresiones en español con partes del cuerpo en el lugar adecuado:
tener más cara que espalda
a lo hecho, pecho
no tener pelos en la lengua
cenim bracho