Palabra 96. Pijama

La palabra de hoy es pijama. Y para hablar de ella, quién mejor que Mar Lorente, profe de español y pijamóloga profesional. De hecho, sus clases son en PIJAMA. Pues eso, que si quieres conocer el extraño origen de esta palabra, cómo se dice en diferentes países (hay diferencias muy curiosas) y además el pedazo proyecto de Mar, te recomiendo escuchar este episodio.

Borja

Hola, hola, ¿qué tal? Soy Borja Odriozola y estás escuchando el episodio 96 de Palabras. Y hoy no estoy solo porque me acompaña Mar Lorente. Y… Mar, ¿quién eres?

Mar

Pues soy Mar, como bien has dicho. Soy Mar Lorente, soy profe de español online también. Y bueno, creé hace un año, poco más de un año, un proyecto que se llama Español en Pijama. Soy profesora ahí, además de mis clases particulares. Y bueno, en Español en Pijama, lo que hago es enseñar español para personas que ya tienen…

Borja

¿en Pijama?

Mar

En pijama, por supuesto. Todas las clases que están grabadas ahí, salgo en pijama, siempre.

Borja

Estoy un poco decepcionado de que no hayas venido en pijama para la grabación.

Mar

Es verdad. ¿Sabes qué pasa? Que ahora en verano muchas veces doy mis clases como con camisetas normales, de estar por casa. Los pijamas de verano no son muy presentables, ¿no?

Borja

Ahora hablaremos, es uno de los temas que quería abrir hoy, el tema de pijama de verano / pijama de invierno.

Mar

Los pijamas de invierno se pueden enseñar bastante más, pero los pijamas de verano suelen ser diferentes. El caso es que enseño español en pijama y mis estudiantes aprenden mejor cuando están en pijama, no sé por qué ocurre eso. Y enseño español y viajo por España grabando vídeos y grabando podcast contando cultura española. Mi experiencia en esos viajes, qué ocurre en cada sitio, Mallorca, Madrid, Barcelona, un montón de sitios de Andalucía, porque soy de Andalucía. Y bueno, eso es lo que hago.

Borja

Por lo que he estado viendo de tu proyecto la verdad es que es chulísimo. Cuentas las cosas de una forma muy atractiva, que entiendo que enganche a los estudiantes cómo utilizas el storytelling. Os recomiendo a todos que os suscribáis a Español en Pijama, de verdad.

Mar

Muchas gracias.

Borja

Y, oye, la idea del nombre, ya me has dicho que tus estudiantes se sienten más cómodos en pijama, pero ¿cómo fue la idea? ¿Hubo un momento eureka de “voy a llamarlo español con pijama”?

Mar

Mira, la verdad es que cuando empecé no tenía un nombre. De hecho, en algunas de mis redes sociales, como me van a encontrar, es con Mar Lorente, no Español en pijama. Porque al principio no tenía un nombre, usaba mi propio nombre, pero sentía que para la suscripción, para la plataforma de enseñar, sí que haría un nombre que no fuese el mío.

Mar

Quería algo así, además, que llamase la atención, que le gustase a la gente. Y estuve pensando muchísimo y hace muchos años, cuando estaba estudiando todavía, yo quería enseñar español, pero solo a francófonos. Solo a hablantes de francés porque estudié muchísimo francés y hablo muy bien. Y entonces esa era mi primera idea.

Mar

Y entonces, creé ese nombre en francés, español en pijama, y mi idea era ese nombre en francés y cuando empecé a enseñar español, hace ya bastantes años, de repente pensando el nombre, dije: ¿Por qué no podría ser español en pijama? Además, yo tenía ya toda la idea detrás de ese nombre, y es que el pijama está muy asociado a estar en casa, a estar cómodos, a estar a gusto. Quiero decir, todos, quién más, quién menos, porque hay personas que quieren estar vestidas en casa, yo soy muy de pijama, pero quien más, quién menos llega a casa y dice: el momento de ponerme el pijama es mi momento de relax.

Borja

Es verdad. A mí me ha hecho pensar, la verdad, cuando me propusiste hablar de la palabra pijama, porque, por un lado, estoy de acuerdo en que el pijama es esa ropa con la que nos sentimos cómodos, con la que nos sentimos nosotros mismos. Pero al mismo tiempo, a mí me cuesta trabajar en ciertas cosas en pijama. No sé si a ti te pasará o si tú trabajas 100% en pijama. Yo las clases, desde luego, no las he dado nunca en pijama, pero para mí es importante, sobre todo, marcar como una distancia psicológica entre trabajo y casa. Y para mí el pijama es como esa barrera muchas veces. Para cosas creativas, estoy muy a gusto en pijama, con mi batita así, abrochada. Pero no sé, ¿tú? ¿Cuál es tu relación con el pijama, básicamente?

Mar

He convertido el pijama en mi uniforme de trabajo, Borja. Mira, me encanta el pijama y también hace algunos años empecé a trabajar online. Siempre he trabajado en academias de profe y todo esto, en persona y, por supuesto, tenía que vestirme, no podía ir en pijama.

Borja

“Iba con mi pijama a la academia”.

Mar

¿Te imaginas? Jajaja. Con la bata y las manos así dentro de los bolsillos. No, no, no. Tenía que vestirme, y de broma con mis amigos, siempre teníamos esa coña, esa broma de mi sueño es trabajar en pijama. Y les dije: “Voy a cumplirlo, algún día voy a conseguirlo”, ¿sabes esto de proyectar lo que quieres? Y dije: “Lo voy a conseguir”. Y empecé a trabajar en una empresa no relacionada con las clases de español. Era responsable de email marketing y todo este rollo. Conseguí trabajar en pijama. Nadie me veía, no tenía que hacer nada como esto. Y trabajaba todo el tiempo en pijama, lo cumplí en ese momento. Y cuando empecé con español pensé: ¿Puede ser una buena forma? Y sí, grabo clases en pijama. Doy algunas clases en pijama, no todas. Y claro, no es un problema, porque como es español en pijama, lo raro sería que no… De hecho, hoy debería estar en pijama, claro que sí.

Borja

Perfecto. Y tus estudiantes, normalmente, también están en pijama en tus clases?

Mar

No todos, pero se sienten muy libres de poder hacerlo. He tenido clases con alumnos en pijama, que de hecho han venido y me han dicho: Hey, Mar, estoy en pijama.

Borja

¿No te ha pasado que te ha dicho uno: “Perdona, es que yo duermo desnudo”?

Ahora seguimos, pero antes… Si dejas el email aquí abajo empezarás a recibir ideas chulas y chistes malos en tu bandeja de entrada.

¿Eres estudiante o profe de español?

La historia del pijama (y del piyama)

Mar

Gracias a Dios, no. Mira, he tenido mucho miedo de eso mucho tiempo, Borja, es otro tema, pero nunca he tenido ninguna mala experiencia con nadie, con ningún estudiante.

Borja

Te quería preguntar por eso también, porque aunque me parece muy atractiva la idea de mostrar esa confianza con los estudiantes y “claro, vente en pijama”. Al mismo tiempo, como se cruza un poco la barrera de la informalidad, ¿no has tenido problemas igual de que los estudiantes se tomen demasiado informalmente la clase o no sé?

Mar

Lo cierto es que no. Probablemente he tenido suerte, pero incluso en la suscripción, que cuando alguien se suscribe, yo ofrezco siempre una clase gratuita para conocernos de bienvenida, muy breve, de 20 minutos o así, pero me gusta ofrecer eso para tener un trato más personal, que después, cuando me escriban sus historias por email, sepan que me las están contando a mí y se sientan un poco más en familia, entre amigos.

Mar

Y esa que es solo una primera clase, todo siempre ha ido muy bien y he sentido que la gente es muy educada, Borja, muy respetuosa, gente muy formal. Sí, yo les ofrezco esa parte. También soy una persona que, bueno, muchos españoles somos así, pero doy mucho de mí, de contarles mi vida, de compartir con ellos mis historias. Al final, en español, en pijama vienen conmigo de viaje y me ocurren cosas más personales y las comparto con ellos. Entonces, no sé, siento que la gente… Les doy la mano, pero no me cogen el brazo, no llegan a tanto.

Borja

Entiendo. Algo que estoy pensando, que me gusta mucho de lo que haces, Mar, es que al final tú estás atrayendo a un perfil de estudiantes muy concreto, que por ejemplo alguien que lo que busca es aprobar el DELE, posiblemente no sea el que te llegue a ti, que a ti no te interesa, y ese estudiante tampoco le va a interesar la propuesta del pijama. Pero en cambio otro que disfruta con las historias, que quiere aprender para disfrutar, para compartirlo, va a ser el que te va a llegar.

Mar

Exacto, es así. En general, español en pijama es para gente que busca perfeccionar, que tiene cierta relación también con España o con cualquier país hispano. Y busco un poco eso, entretenerse, no solamente aprender, también divertirse. Hay mucho aprendizaje en español en pijama, pero hay mucha parte de entretenimiento que a lo mejor en otras plataformas no lo hay tanto porque están enfocadas a adquirir un nivel y demás. Los alumnos que hacen el tele llegan a mí con interés en las clases particulares, en las clases individuales, online. Y he preparado bastante gente para los exámenes tele, pero sí, normalmente en las clases particulares. Entonces, alguno ha entrado a español en pijama también por curiosidad, pero sí, depende del nivel de los estudiantes.

Borja

Ya va siendo momento de que hablemos del pijama como tal, como ropa. Así que he estado viendo un poquito el origen porque no tenía ni idea y lo que he visto es que a nosotros nos viene a través del inglés del pyjama, no sé si lo estoy pronunciando bien, pero que antes de eso viene del hindi, que ya no tengo ni idea de cómo se pronuncia, pero que significa algo así como prenda de pierna, como ropa que se lleva alrededor de la pierna. No sé si tú tienes más estudiado el origen de pyjama o si tienes algún dato.

Mar

Sí, lo he contado mil veces. Es como en los emails, la primera historia, bueno, no la primera, pero una de las primeras es como el origen del pijama, de dónde surge este nombre. Y sí, creo que era paellama, si no me equivoco. Mira, tengo aquí mi chuleta, ¿vale? Sí, paellama. Y lo usaban en el imperio otomano y sobre todo era porque hacía mucho frío. Entonces, sí, prenda que cubre las piernas, así es lo que significa. Y lo usaban porque hacía frío. Después, con el tiempo, eso fue evolucionando y no recuerdo bien. Mira, en el siglo XV era una prenda como unisex. Hombres y mujeres usaban el mismo pijama, que era una especie de camisón. No había una diferencia entre pantalón y camiseta.

Borja

Así es, que es lo menos sexy que existe, el camisón de pijama.

Mar

Además, bien ancho.

Borja

Siempre que pienso en esos pijamas, me imagino a un señor mayor con un gorro de dormir y con un candil en la mano por el pasillo de su casa, así.

Mar

Exacto, es justo ese tipo de pijama. Por ejemplo, no tengo información ahora mismo sobre el tema del gorro, pero recuerdo que también lo he contado en algún email. No me acuerdo muy bien cuándo surgió también el tema del gorro, pero lo mismo, por frío. Después hicieron esa prenda unisex. Y ahí ya en el siglo XV o así, la idea no era tanto el frío, que también, según el país, sino separar un poco, como tú has dicho, con el tema del trabajo y la la vida de casa y el estar tranquilo en casa, querían separar un poco estar dentro de la cama y estar fuera. La higiene, la salubridad, así, pasarte todo el día con una ropa y después meterte en la cama era una cochinada. Así que mejor evitar eso. Y después, pasados algunos años, sí fue surgiendo la diferencia entre hombres y mujeres. Y entonces, ya el camisón era una especie de camisón para mujeres y los hombres sí tenían como prenda de arriba y de abajo. Aunque antes de tener los hombres, camiseta y pantalón, tenían como una bata. ¿Tú has dicho antes que usas bata?

Borja

Bata, por supuesto, bata de señor mayor.

Mar

Me encantan las batas, Borja. A mí me encanta la bata en invierno. Además, es que es cómoda.

Borja

Hay batas que son verdaderamente elegantes. Y te voy a contar que he tenido una clase hace un rato antes de que empecemos a grabar, y mi estudiante, estábamos hablando del episodio que íbamos a grabar hoy de pijama y demás, y me dice: Bueno, si yo siempre estoy en pijama cuando estamos en clase. Y en serio, no me había dado cuenta, lleva un pijama elegante, o sea, con una camisa blanca y una bata negra, que yo pensaba que iba con chaqueta en clase. Es una bata de señor. Como una bata de Armani, parece.

Mar

Jajaja ese es el truco, Borja, que el pijama parezca… Estoy mejor en pijama que con mi ropa.

Borja

Eso es. ¿Y es pijama o pijama (pronunciado con y)?

Mar

Mira, ese es otro tema muy interesante, en España es pijama, ¿no? Tú como lo dices.

Borja

Eso es, pijama.

Mar

Es una J tan difícil de pronunciar para algunos extranjeros. Según el país, a veces esa J es difícil. En España es pijama, pero en la mayoría, creo que en casi todos los países de Hispanoamérica, pijama (pronunciado con y). Becky G, en su canción, dice pijama. ¿Sí?

Borja

Voy a fingir que sé a qué canción te refieres. Sí, efectivamente.

Mar

Es una canción terrible de reguetón.

Borja

Sí, estoy pensando en alguna canción de Calle 13 también que dice en sí, pijama. Bueno, mi novia es de Nicaragua y antes de grabar también le he consultado, digo: “¿Tú dices pijama, verdad (con y)? No dices pijama”. Sí. Y le he hecho otra pregunta, que es algo de lo que quería hablar contigo. ¿El pijama o la pijama?

Mar

También ocurre lo mismo. Yo diría que en toda España, el pijama.

Borja

El pijama, ¿verdad? Yo creo que sí.

Mar

Pero sí que en Hispanoamérica, lo que no estoy segura, sí es en todos los países de Hispanoamérica. Pero la pijama, por ejemplo, en México, sí. La pijama, al menos hasta donde yo sé. Luego, llegan nuestros amigos, compañeros de México y dicen: No, no, no.

Borja

“No, es que justo en el estado en el que yo vivo no…”. Es imposible generalizar con América o incluso dentro de España, con ciertas palabras. Sí, pero también para que lo tengan en cuenta los estudiantes, que por un lado en España vamos a decir pijama, así con cinco J y en América pijama, pero luego ya el tema de masculino-femenino puede variar y hay más flexibilidad, aunque en España el pijama.

Mar

El pijama, sí. Y lo que tenemos claro, mira, eso lo he visto y yo no lo sabía, lo vi sabiendo que teníamos esta charla y miré un poquito. Lo que sí vi es que hay algo que hacen algunas personas, que es el pijama, y esto no, es del inglés, es influencia del inglés y en ningún caso lo usamos en plural. Bueno, salvo que sea la palabra plural, los pijamas.

Borja

Eso es, salvo que tengas mucho frío y te pongas varios uno encima de otro, pero no. Exacto. Oye, ¿y qué prefieres tú? ¿Los pijamas nuevos o los pijamas viejos?

Mar

Claro, a nivel personal, para estar en casa sin usarlos como uniforme de trabajo, los pijamas viejos son mi favoritos.

Borja

Hombre, sí, ¿no?

Mar

Claro, más cómodos, más suaves. Esto cuando ya has usado tanto una prenda que sí que está suavecita porque…

Borja

Y echa bolitas también, a mí me encanta que tenga bolitas los pijamas, ¿no?

Mar

A mí me encanta eso. Y sí, cuanto más viejo, mejor. Pero debo reconocer que ahora tengo bastantes pijamas nuevos y me gustan también, porque grabo vídeos con ellos y tampoco me gusta salir muy roñosa. Entonces, tengo muchos pijamas nuevos también y me gustan. Voy comprando nuevos pijamas y como los uso para grabar, es una buena excusa y tengo un montón de pijamas, Borja.

Borja

Y ahora que estamos en mayo, mientras grabamos esto, que es una estación entre estaciones, ¿estás usando pijama de invierno o de verano?

Mar

De verano, total, Borja. Discúlpame, yo no sé de dónde eres tú o dónde vives ahora mismo.

Borja

Del norte de España, del País Vasco.

Mar

Entonces, Borja, date cuenta, yo vivo en Málaga. Ahora mismo que estamos hablando 23 grados.

Borja

23 grados, vale. Aquí estamos a 15. No estoy en pijama mientras grabo esto, por si estáis escuchando en Spotify. Pero yo sigo con el pijama largo y bata, la mayoría de días.

Mar

Imposible aquí, Borja. La bata dejé de usarla hace ya muchísimo tiempo y totalmente pijama de verano ahora mismo. Para dormir, ya no hay manta en la cama, ni siquiera tengo la manta en la cama. Hace mucho calor ahora mismo aquí en Andalucía.

Borja

Qué envidia.

Mar

Hace muchísimo calor. Bueno, no sé si es bueno, estamos sin nada y con tanto calor.

Borja

Ya, cuando pega el calor durante muchos días, entiendo que pueda ser pesado. Pero ahora mismo estoy viendo la tormenta que se está formando ahí fuera y me das bastante envidia.

Mar

Sí, no, aquí hace muchísimo, muchísimo sol. Es para ir a la playa.

Borja

Oye, y antes has mencionado, Mar, que tu sueño era lo de trabajar en pijama, ¿pero ahora crees que con el aumento del teletrabajo el pijama está más de moda que nunca?

Mar

Creo que sí. Creo que todo el mundo está cumpliendo mi sueño de trabajar en pijama. Mucha gente puede hacerlo, ¿no?

Borja

Sí, sí, sí. Tú tenías ese sueño cuando era guay, ahora ya es mainstream. 

Mar

Exacto jajaja, ya no es mainstream, ya no es algo innovador ni diferente. Todo el mundo puede hacerlo. Entonces, ya no tiene tanto mérito, no puedo presumir de eso como antes, como: Eh, yo trabajo en pijama.

Borja

Yo trabajo desde casa.

Mar

Ya hay tanta gente que trabaja online. Lo que sí es cierto que me gusta Borja, me gusta este rollo que me he montado de que el pijama forme parte del trabajo, porque además es que es muy divertido. Borja, algún suscriptor me ha enviado pijamas a casa.

Mar

¿En serio?

Mar

Me han regalado pijamas. Una de mis masterclass está grabada con un pijama de panda, de un oso panda enterizo, y me lo envió un suscriptor porque Porque es divertido lo del tema del pijama y ellos mismos lo valoran como algo… Ya sabes cómo funciona, que forma parte de la esencia de español en pijama.

Borja

Qué bonito que te envíe eso. Estoy pensando que voy a montar algún proyecto que sea español con Rolex, a ver si hay suerte.

Mar

Jajaja español en coche. Oye, necesito un coche, ¿sabéis?

Borja

Español en Lamborghini. “Qué detalle, gracias a mis suscriptores que me mandan cada semana”. Me parece estupendo y me alegro mucho de que tengas seguidores, estudiantes que disfruten tanto con tu proyecto y que aprendan hasta el punto de que te manden pijamas de panda. Me parece que eso representa el éxito en esta vida.

Mar

Sí, yo creo que sí, no hay nada mejor.

Borja

Oye, te quería hacer la pregunta a bocajarro, y ya sabes que es lo que pregunto a todos los que vienen aquí a palabras, y tengo una doble sorpresa, porque son dos preguntas, no una.

Borja

Lo siento, pero la anterior invitada me dejó dos, me dijo: Puedes elegir, pero las dos me han gustado mucho, así que aquí te van dos preguntas. Primero, si pudieras desinventar algo que está inventado, ¿qué elegirías? Ahora dices “el pijama” jaja.

Mar

¿Te imaginas? De repente todo mi discurso a favor del pijama lo destrozo en 30 segundos. ¡Guau! Es difícil.

Borja

¿Qué desinventarías?

Mar

Supongo que también se refiere a algo material, porque mira, a nivel social se me han ocurrido 20 000 cosas de golpe que desinventaría, pero supongo que se refiere a algo material. Mira, es un poco lo típico, me gusta mucho pensar, estas son el tipo de preguntas que a mí me encantan y me gustaría pensarlo mejor, pero así, sin pensarlo mucho, lo primero que se me ha venido a la cabeza son las armas, porque en este momento yo me siento muy sensibilizada con toda la situación social que hay, con Ucrania, Rusia y con todos los países en los que ha habido guerras, porque sí, para mí es importante.

Mar

Cuando fue la guerra en Siria, yo lo viví muy de cerca por cuestiones personales, trabajaba con muchos sirios, era profe de español para refugiados y lo viví muy de cerca, lo sentí mucho y es un tema que me toca. Entonces, siento que si las armas no existieran, aunque es algo imposible, es una utopía, tal vez sí, no podría haber tantas guerras, o al menos no tan duras.

Mar

Qué bonita respuesta. Qué diferente sería el mundo si no existieran armas. Yo creo que encontraríamos otras formas de matarnos unos a otros, aunque no tuviéramos armas.

Mar

Porque el problema somos nosotros, ¿verdad?

Borja

Sí, igual tendríamos que desinventarnos nosotros mismos los humanos

Mar

Es verdad.

Borja

Qué horror. No terminemos el programa así, por favor. Vamos con la segunda pregunta, por favor. Que es: ¿cuál es la última foto que tienes en tu galería del móvil?

Mar

¿En serio, Borja?

Borja

No es mi pregunta, eh.

Mar

Mira, total sinceridad. ¡Guau! Jajaja.

Borja

No, ahora la tienes que enseñar jajaja.

Mar

¿Sí? ¿La tengo que enseñar o solamente puedo describirla?

Borja

No, a ver, depende.

Mar

Tengo… Es que mira, hay una foto que es la última, puedo enseñarte otra, pero la última no me gustaría enseñarla porque es mi sobrino y es muy pequeñito. Además, él es muy pequeñito. Esa es mi última foto. Cada mañana me envían una foto de mi sobrino y es un dulce, es papísimo.

Borja

No hace falta que compartas la foto, por supuesto.

Mar

Pero sí puedo enseñaros la siguiente foto, que es de anoche, es una captura de pantalla que hice antes de cenar.

Borja

¿Apareces en pijama?

Mar

Mira, es una captura de una búsqueda. Bueno, no se ve mucho, ¿no?

Borja

Traje de chulapa, pone.

Mar

Sí, traje de chulapo, porque estaban de que mi sobrino en la guardería van a disfrazarse de chulapos, reconozco que no tenía muy claro qué era. Y descubrí que es un traje bastante típico en Madrid, que usaban antiguamente en el barrio de Malasaña. Estos son mis temas. Entonces, mi móvil es que está plagado de capturas de pantalla de historias que luego puedo usar. Que luego puedo usar, ¿sabes?

Borja

Buenísimo. Me siento identificado con eso. Y estoy esperando ahora a que alguien envíe la palabra chulapo para hablar de ella en el podcast.

Mar

Es chula, ¿verdad? Ya teníamos decidido pijama, pero anoche dije: Chulapo es una buena palabra.

Borja

Oye, Mar, has superado con éxito las dos preguntas a Bocajarro. Espero la tuya después en privado para la siguiente persona que participe.

Mar

De acuerdo, muy bien.

Borja

Puede ser todo lo mala que quieras y te animo a hacerlo. Así que nada, Mar, antes de despedirnos, ¿dónde pueden encontrarte?

Mar

Pues mira, pueden encontrarme en Instagram, espanol en pijama, que la Ñ no existe en internet, así que espanolenpijama. Y en YouTube, en Facebook, en un montón de sitios, Mar Lorente. Y Mar Lorente, lo siento, espanolempijama.com. Ahí pueden suscribirse a la newsletter y comenzar a recibir cada día mis emails. Envío un email al día contando historias relacionadas con la lengua española y con España para mejorar el español a través de la cultura. Y te lo he comentado a ti antes, todo el que se suscribe, recibe mis fichas de regalo de las conjugaciones de los verbos para darles un repaso. Sí, lo mejor es que se suscriban a la newsletter y ahí van a encontrar todo lo que hago.

Borja

Fantástico. Oye, Mar, muchísimas gracias por pasarte por ¡Palabras! Y te espero pronto para hablar de zapatillas o de bata o de la palabra que quieras.

Mar

Del sombrerito que usabas. Muchísimas gracias, Borja. Ha sido un placer. Espero que te vaya genial. Me encanta también tu programa, este podcast. Me parece una maravilla. Así que muchísimas gracias por contar conmigo.

Borja

A ti, Mar. Hasta pronto.

Mar

Un abrazo. Hasta pronto. Chao, Borja. Adiós.

Tengo un juego.
Es solo para estudiantes valientes y profes inquietos.

Unicornio Supremo

Deja tu correo aquí si quieres jugar. Después, más cosas chulas en tu correo cada semana.

¿Eres estudiante o profe de español?

En esta lista cuento cosas útiles y divertidas para profes, estudiantes y unicornios supremos. Si no te gustan lo que cuento, puedes darte de baja cuando quieras.

Suscríbete para recibir ideas, consejos, materiales y chistes malos para estudiantes y profes de español

También recibirás mi nueva metodología para mejorar tu español viviendo aventuras épicas.

¿Eres estudiante o profe de español?

En esta lista cuento cosas útiles y divertidas para estudiantes, profes y unicornios supremos. Si no te gusta lo que cuento, puedes darte de baja cuando quieras.

Para cumplir con el RGPD (Reglamento General de Protección de Datos) y entender que tus datos están seguros, debes leer y aceptar la política de privacidad. Tus datos serán guardados en MailPoet, proveedor de email marketing. Mailpoet también cumple con el RGPD, así que todo está protegido y amparado por la ley. Para cualquier duda sobre tus datos, aquí me tienes.